Vụ lùm xùm này xảy ra trong thời điểm Trung Quốc đang tiến hành điều tra hình sự 4 người nhằm "nhổ tận gốc tình đầu của những tin đồn trên internet"
Vn. Cụ thể, tờ Thời Báo Hoàn Cầu đã đăng tải những bình luận của ông Lý Hiển Long trong Hội nghị quốc tế Nikkei về mai sau của Châu Á lần thứ 19 vừa được tổ chức tại Tokyo: "Điều mà các bạn (ý chỉ Trung Quốc) có được ở Senkaku (Trung Quốc gọi là Điếu Ngư) hoặc Biển Đông.Thời báo hoàn vũ đã chóng vánh phản hồi lại rằng họ hướng dẫn lại một bài báo khác đăng tải trên tờ Ta Kung Pao của Hong Kong. Tờ Hoàn Cầu cũng lên tiếng phản đối tuyên bố của phía Singapore: "Chúng tôi rất ngạc nhiên và thất vọng vì Bộ Ngoại giao Singapore đưa ra những kết tội không chính xác đối với một cơ quan truyền thông nước ngoài". Trân trọng!. Đồng thời, ông Lee cho rằng nơi xuất bản bài viết "nên xóa những thông báo sai sự thực (sau khi phát hiện ra) và đưa ra lời xin lỗi".
Về bài báo này, thông cáo của Bộ Ngoại giao Singapore nêu rõ: "Bằng việc dùng tiêu đề giật gân, bài báo đã hoàn toàn đưa những bình luận của Thủ tướng Lee ra khỏi ngữ cảnh và ngang nhiên bóp méo, đưa sai sự thật những gì ông nói.
Bài vở và quan điểm đóng góp cho chuyên mục vui lòng gửi về địa chỉ emai: thegioi@soha. Tờ Thời báo hoàn vũ được cho là đã đăng tải lại bài viết của tờ Ta Kung Pao (Hong Kong). Thương gia Kai-fu Lee, blogger có hơn 51 triệu người theo dõi trên Weibo, cũng nhấn đã san sớt bài báo của Hoàn Cầu trên trang cá nhân chủ nghĩa của mình, song đã kịp thời xóa đi khi biết rằng nó đưa tin sai.
Các bạn mất đi uy tín và chỗ đứng lớn hơn trên thế giới, các bạn nên cân nhắc một cách cẩn thận". Tuy nhiên, bài báo gốc trên tờ Ta Kung Pao hình như đã được gỡ xuống vì theo tờ Bưu điện Hoa Nam buổi sáng, tới ngày 24/8, đường link mà tờ hoàn vũ cung cấp đã không còn tồn tại.
Cuộc khẩu chiến bắt đầu khi Bộ Ngoại giao Singapore đưa ra một tuyên bố trên trang web của mình hôm thứ Sáu, tố giác bài báo "Lý Hiển Long: Trung Quốc có thể có được Điếu Ngư nhưng sẽ mất vị thế trên thế giới" trên tờ Thời báo Hoàn Cầu bản online là "không xác thực" và "gây hiểu lầm". Những cách đưa tin thiếu chuyên nghiệp thế này là vô dụng, có thể gây tổn hại tới những mối quan hệ song phương và làm ảnh hưởng đến sự gắn bó giữa nhân dân hai nước".